La base és saber connectar i quedar-te amb l’ànima dels personatges”, professa la veu de l’experiència, i a més, d’un munt de personatges que segur que coneixeràs. És Amadeu Aguado, actor de doblatge i exconseller de Cultura de l’Ajuntament de Terrassa. Tothom sap en què consisteix la feina d’un actor o actriu de teatre o cinema, però la realitat del doblatge passa desapercebuda per a la majoria. “La clau no és només la veu, sinó la sincronia amb el personatge que interpretes”, continua Aguado.
Tot i que també ha interpretat la veu d’actors de cinema de carn i os, l’actor de doblatge i polític confessa que el que de veritat l’apassiona és doblar animació. Ha posat veu a personatges tan coneguts com “Tinky Winky” dels “Teletubbies”, “Roger” de “One Piece”, “Mapa” de “Bola de Drac” i “Blai” de “Barri Sèsam”, un personatge al qual guarda especial estima. Pel que fa a actors de carn i os, Aguado explica que li solen demanar que interpreti un dels papers principals, com el de pare. Les últimes feines han estat doblar dues pel·lícules franceses: “La meva família del nord” (2018) i “La senyora de les roses” (2020).
Una veu, mil vides
El món del doblatge ha patit l’anonimat durant molts anys, però a poc a poc es van reconeixent més les cares i noms dels actors i actrius que duen a la vida els personatges que veiem dia a dia a la televisió o els videojocs. Terrassa és la ciutat mare de talent doblador de qualitat, especialment d’animació. Entre altres, destaquem la generació dels cosins Amadeu i Rosa Aguado, la Maria Lluïsa Magaña i el Carles Martínez Davó.
- El Síndic de Greuges obre actuació d’ofici per avaluar les condicions de seguretat dels ciclistes
ARA A PORTADA
-
El Segle XXI es reactiva: Consum i Areafit lideren la recuperació del complex comercial a Terrassa Pilar Màrquez
-
-
L’avinguda del Vallès, el punt negre del trànsit a Terrassa: prop de 100 accidents en un any Joan Muñoz
-
Indignació amb el menjar de l'escola pública: “La meva filla no vol anar al menjador perquè passa gana” Arnau Fort
-
Publicat el
28 d’agost de 2022 a
les 10:26
Actualitzat el
01 de setembre de 2022 a les
16:19
La base és saber connectar i quedar-te amb l’ànima dels personatges”, professa la veu de l’experiència, i a més, d’un munt de personatges que segur que coneixeràs. És Amadeu Aguado, actor de doblatge i exconseller de Cultura de l’Ajuntament de Terrassa. Tothom sap en què consisteix la feina d’un actor o actriu de teatre o cinema, però la realitat del doblatge passa desapercebuda per a la majoria. “La clau no és només la veu, sinó la sincronia amb el personatge que interpretes”, continua Aguado.
Tot i que també ha interpretat la veu d’actors de cinema de carn i os, l’actor de doblatge i polític confessa que el que de veritat l’apassiona és doblar animació. Ha posat veu a personatges tan coneguts com “Tinky Winky” dels “Teletubbies”, “Roger” de “One Piece”, “Mapa” de “Bola de Drac” i “Blai” de “Barri Sèsam”, un personatge al qual guarda especial estima. Pel que fa a actors de carn i os, Aguado explica que li solen demanar que interpreti un dels papers principals, com el de pare. Les últimes feines han estat doblar dues pel·lícules franceses: “La meva família del nord” (2018) i “La senyora de les roses” (2020).
Notícies recomenades
-
Cultura i Espectacles
Marc Uroz, cantant de copla i jazz: "Les folklòriques no haurien estat ningú sense els mariques"
-
Cultura i Espectacles
Blues al carrer per celebrar un aniversari a Terrassa
-
Cultura i Espectacles
Elefants que neden en jazz a Terrassa
-
Cultura i Espectacles
Atenció: a Terrassa se celebren els 40 anys del "Master of Puppets" de Metallica
-
Cultura i Espectacles
Què fa una noia amb una síndria i una altra amb un colom groc a Terrassa?
-
Cultura i Espectacles
Què fer a Terrassa aquest cap de setmana: 20, 21 i 22 de febrer